こんばんは。いきなり小難しい題名ですみません。
私自身、この中国の諺は昨日まで知りませんでした。
もうすぐ、90歳になろうかという父から教えてもらったものです。
「行行出状元」
(どんな仕事からも、努力すれば状元のような一流のものになることはできる)
行というのは職業のことだそうです。
状元というのは
科挙制度の最終試験で第一等をとったひとのことだそうです。
諺の意味は表題のとおりですが、「職業に貴賎なし」
「鶏口となれども、牛後となることなかれ」
などと似た意味だと思います。
状元って何ということになってしまうので、「行行出イチロー」とする方がピンとくるし、納得いただけますでしょうか。
0 件のコメント:
コメントを投稿